人気ブログランキング | 話題のタグを見る

”リッチ”な要素

日本語のリッチと、英語のRICHは
イコールではないように思う
「なんだかこういうの、リッチだね」
と、ちょっとお手軽でお得でたのしい語感だったりする

うちの両親の韓流ドラマ熱はなかなかのもので、
私がめずらしく早く帰ると、いつも違うタイトルのDVDを
覗き見ることとなる
そして決まって
いかにもリッチな家族とそうでない家族、
そして苦労しているなぁと感じさせる家族が出てくる

今日のも定番コース、元お金持ちだったが今は苦労している主人公...
が出てきた
主題歌のバックには、いかにもリッチそうな昔の主人公
崖に立って風に吹かれている
一目で豊かそうに見えるのはなぜだろうか
「なるほど、この必要以上に長いスカーフがリッチ風を感じさせるんだな」

豊かさは、無駄と思われるものに価値を見いだしている
気持ちのゆとりから生まれるんだろうか
コーヒーも、湯のみで飲んでも叱られないが
やっぱり好きなコーヒーカップで飲むと、時間と一緒に楽しめる
大きければいい訳ではなくて、小さめくらいの方が
リッチな嬉しさがある
「茶室が100帖だったら、ちょっと興ざめするよねぇ」
なんて、かなり庶民的でキュッチュな考察をしつつ
韓流ドラマをみて涙ぐむ両親を
ほほえましく眺めてみたりした
by omie-L | 2008-09-09 23:31 | つれづれ


<< 行列にあこがれる サボテンさん >>